中文题名:中国近代国际法学的中国化
作者:刘显娅
第一作者:刘显娅
机构:[1]华东政法学院博士研究生;[2]湖南文理学院副教授,上海200042
年份:2006
期号:2
起止页码:14-15
中文期刊名:政法论丛
中文关键词:国际法学;中国近代;中国化;19世纪60年代;来华传教士;欧洲国际关系;翻译工作;法学著作;20世纪初;中国古代;
摘要:国际法学是近代欧洲国际关系的产物,其标志就是威斯特伐利亚和会的召开。由于中国古代没有国际法学,中国近代国际法学的基本制度和原则几乎都是从国外移植的。一般认为国际法学最早是在1839年林则徐组织人翻译西方著作时传入的,而国际法学的系统输入则始于19世纪60年代来华传教士尤其是丁韪良对西方国际法学著作的翻译;到20世纪初则主要是留日学生继续了传教士的翻译工作,将一批日本国际法学著作、讲义译介到国内,“国际法”这一术语就是从日本传入中国的。
分类号:D99[国际法]
收录:普通刊