《唐律疏议》“化外人”辨析 被引量:8
On Hua wai ren Clouse of Code and Its Interpretation of Tang Dynasty
中文题名:《唐律疏议》“化外人”辨析
作者:沈寿文
第一作者:沈寿文
机构:[1]云南大学法学院,昆明690091
年份:2006
卷号:19
期号:3
起止页码:115-118
中文期刊名:云南大学学报:法学版
中文关键词:《唐律疏议》;化外人;辨析;
摘要:在许多著名学者看来,唐律“化外人相犯”条规定的“化外人”无疑指的是“外国人”;但是也有学者从文化标准的角度对此提出了质疑,认为“化外人”指的是“中国的少数民族”。笔者通过对唐律“化外人相犯”条的规定及该每的“疏议”进行分析,结合史实,认为唐律制定本务的立法者尽管以文化的观念来界定化外人,但可能导致了具体案件法律操作的困难,因此不得不通过“疏议”进行解释,但是“疏议”实际上已经背离了文化的标准。因此,本文认为,以现代人的思维看,《唐律疏议》所言的“化外人”实际上包括了“外国人”和“少数民族”。而今天学者们之所以产生如此歧异的观点,背后的原因恰恰是我们不可避免地或多或少陷入一种“时代错误”之中。
分类号:D929[中国法制史]
收录:普通刊