欢迎来到 法律大数据研究服务中心 !

1949年以来中国的法律翻译     被引量:5

收藏

中文题名:1949年以来中国的法律翻译

作者:贺卫方

第一作者:贺卫方

机构:[1]北京大学法学院

年份:2007

卷号:0

期号:1

起止页码:119-122

中文期刊名:中国政法大学学报

中文关键词:法律翻译;翻译作品;翻译活动;意识形态;中国;苏联法学;法律著作;丛书;时代;法学家;

摘要: 李传敢社长策划会议日程的时候,我自告奋勇地要承担关于1949年以来的法律翻译话题的发言。开头觉得这是一个比较容易的任务,因为我自己从1984年开始做法律翻译,可以说比较多地介入了这个时代的法律翻译活动,参与过很多丛书的编辑。有些丛书自己虽然没有亲自参与,但是也做了编委或者副主编、主编之类的工作。像跟张志铭和季卫东两位合作搞的《当代法学名著译丛》,其实我没有翻译

分类号:D909.2[中国] D90-055[法律语言学]

收录:普通刊

版权所有 ©2024 | 渝公网安备 50019002500403号 | 违法和不良信息举报中心 | 互联网出版许可证 | 新出网证(渝)字10号

联系电话:023-67258767